By Susan Rennie
This is often the 1st complete account of the making of John Jamieson's Etymological Dictionary of the Scottish Language. The dictionary used to be released in volumes in 1808, with a two-volume Supplement following in 1825. Lists of Scots phrases have been compiled ahead of, yet Jamieson's was once the 1st entire dictionary of the language. It used to be a landmark within the improvement of historic lexicography and used to be an notion for later lexicographers, together with Sir James Murray, founding editor of the OED. Susan Rennie's account of Jamieson's paintings and the tools he constructed interweaves biography, lexicography, and linguistic, social, and e-book historical past to provide a rounded account of the fellow, his paintings, and his occasions. it's the first research to attract on Jamieson's correspondence and the surviving manuscript fabrics for the Dictionary and Supplement to bare Jamieson's operating equipment and the real contributions made via Sir Walter Scott and others to his paintings.
Read Online or Download Jamieson's Dictionary of Scots: The Story of the First Historical Dictionary of the Scots Language PDF
Best language & grammar books
This e-book is the 1st to target the African origins of human language. It explores the origins of language and tradition 250,000-150,000 years in the past while sleek people developed in Africa. students from all over the world tackle the fossil, genetic, and archaeological proof and severely learn the methods it's been interpreted.
This ebook is the 1st to target the African origins of human language. It explores the origins of language and tradition 250,000-150,000 years in the past while smooth people developed in Africa. students from worldwide handle the fossil, genetic, and archaeological facts and seriously learn the methods it's been interpreted.
This can be the 1st complete account of the making of John Jamieson's Etymological Dictionary of the Scottish Language. The dictionary used to be released in volumes in 1808, with a two-volume complement following in 1825. Lists of Scots phrases have been compiled sooner than, yet Jamieson's used to be the 1st entire dictionary of the language.
- Italo-Celtic Origins and Prehistoric Development of the Irish Language (Leiden Studies in Indo-European 14)
- Standards and Norms in the English Language (Contributions to the Sociology of Language)
- Continuity and Change in Grammar (Linguistik Aktuell Linguistics Today)
- An Essay on Stress
- Who's Whose? A No-Nonsense Guide to Easily Confused Words
Additional info for Jamieson's Dictionary of Scots: The Story of the First Historical Dictionary of the Scots Language
I, p. xvii. Models and rivals 29 Accordingly, the glossary to Ancient Scotish Poems makes few references to contemporary usage. In this respect, Pinkerton’s methods as a glossarist were in marked contrast to those of his professed mentor, Thomas Ruddiman. Pinkerton’s glossary was the ﬁrst lexicographic source which Jamieson consulted on Scots, and it prompted him to explore the history of the written language. 3). 19 Like Pinkerton, Sibbald subscribed to the Gothicist school as regards the origin of Scots, and his glossary is tempered by this belief.
67 Walter W. ), The Bruce, Early English Text Society, 2 vols (London: Trübner, 1870–89). 2 Models and rivals We have not a single Scots dictionary. Really, that is amazing. I believe there is not another language in Europe . . of which there is not some sort of lexicon. 2 Any lexicographer embarking today on the deﬁnition of a Scots word would ﬁrst consult the relevant entry in the SND or DOST; they might then widen their inquiry to the OED, or narrow it to a particular dialect dictionary. Jamieson had no such comprehensive sources to mine, as he made clear in his 1808 Preface: It is surprising, that no one has ever attempted to rescue the language of the country from oblivion, by compiling a Dictionary of it.
Erskine was the minister of Greyfriars Kirk in Edinburgh and had met Jamieson during the latter’s residence as a student. 3). 58 After publication of the Dictionary and Supplement, Jamieson returned to writing occasional poems in Scots. 60 However, the liveliest of Jamieson’s literary works in Scots has never been printed or published. ), Minstrelsy of the Scottish Border, 3 vols (2nd edn, Edinburgh: printed by James Ballantyne, 1803), 357. Jamieson glosses the following: sloom ‘slumber’, in a stound ‘suddenly’, huly ‘slowly’.
Jamieson's Dictionary of Scots: The Story of the First Historical Dictionary of the Scots Language by Susan Rennie